1. Accueil
  2. Qui sommes nous
  3. Support technique
  4. Manuel d'utilisation des outils anti-étincelles
Manuel d'utilisation des outils anti-étincelles

1. Conseils généraux à suivre strictement par les utilisateurs d'outils anti-étincelles
1.1 Les outils anti-étincelles sont des produits de sécurité qui doivent être choisis avec soin. Avant de les acheter, les utilisateurs doivent comprendre ce qui est spécifié dans leurs manuels d'instruction, y compris la gamme d'application de produits, les performances, les caractéristiques, les usages et précautions.

1.2 Avant d'utiliser l'outil sur un chantier, les opérateurs doivent d'abord identifier les milieux applicables pour s'assurer que l'outil est approprié pour ces environnements de gaz.

1.3 Les outils anti-étincelles ne doivent pas être utilisés dans des environnements non risqués car ils pourraient perdre leurs propriétés anti-étincelles d'origine.

1.4 Notre outil anti-étincelles conserve une grande dureté et une haute résistance à la corrosion dans la plupart des applications de gaz combustibles. Mais cette règle n'est pas applicable à tous les coups. Dans un environnement humide, d'ammoniaque, d'acétylène-laden, de sel d'ammonium, de fluor, de chrome et de milieu bichromaté, il existe encore une grande possibilité de dommages de corrosion de l'outil.

Certains milieux peuvent réagir avec l'alliage de cuivre pour créer des gaz hautement explosifs, ou avec de l'acétylure de cuivre dans le cas des environnements à acétylène. Par conséquent, lorsque vous utilisez un outil anti-étincelles, utilisez-le dans un environnement sec. Si un environnement humide est inévitable, vous devez terminer le travail très rapidement avant qu'il n y ait de corrosions graves qui peuvent conduire à un danger non désiré. Nettoyez l'outil après chaque utilisation. Ne pas le mettre dans la même boîte que d'autres substances corrosives.

1.5 Chaque clé anti-étincelles a une dureté nominale qui spécifie une limite d'utilisation. Pour cette raison, les utilisateurs ne sont pas autorisés à ajouter des tubes d'acier à la poignée pour des applications de surcharge. Les utilisateurs ne doivent pas utiliser un marteau pour frapper la clé, dans le cas contraire, cela peut causer la déformation ou la destruction du marteau, à l'exception d'une clé à frapper.

Selon les besoins de travail spécifique, les utilisateurs doivent choisir les outils les plus appropriés. Ne choisissez pas une taille plus petite ou plus grande que ce qui est nécessaire. Les utilisateurs ne devraient pas utiliser les outils anti-étincelles dans un environnement non-risqué comme les outils en acier ordinaire. Il est à noter que lorsque les utilisateurs exploitent la clé à molette, la pince à tube ou la clé polygonale, ils doivent faire très attention à ne pas tourner l'outil dans des directions inappropriées.

Lorsque vous utilisez un outil à lame sur une pièce, les utilisateurs doivent d'abord mesurer la dureté de la pièce. Si sa dureté approche la capacité nominale de l'outil de coupe, alors l'outil a une utilisation sécuritaire. Si sa dureté est supérieure à celle de l'outil de coupe, veuillez ne pas l'utiliser. Lorsque la pièce est serrée, fixée ou corrodée de manière permanente, les utilisateurs doivent prendre des précautions nécessaires pour protéger l'outil au cas où il serait endommagé.

1.6 Lorsque l'outil est utilisé temporairement, nettoyez-le dès que possible. Si vous ne l'utilisez pas pendant plus de six mois, appliquer de l'huile de lubrification sur sa surface ou le stocker de manière à le protéger contre la corrosion. Pour les outils qui ne seront pas utiliser pendant plus d'un an, appliquer de l'huile de lubrification ou les mettre dans un carton de stockage. Certains outils peuvent subir l'usure ou des dommages, en particulier les outils de coupe. Si c'est le cas, les réparer dans un environnement non-risqué. Les outils qui subissent de graves dommages devraient être envoyés à la casse. Ne pas utiliser un outil sérieusement endommagé.

2. Conseils à suivre strictement lors de l'utilisation de l'outil dans des applications typiques
Ci-dessous sont deux cas où des étincelles ne sont pas créées par notre outil anti-étincelles mais par la pièce elle-même. Dans de tels cas, l'utilisation des outils anti-étincelles n'élimine pas le risque d'explosion potentielle. Pour cette raison, d'autres mesures de prévention d'explosion doivent être prises.

2.1 Il ya toujours une possibilité d'étincelles lorsque l'outil anti-étincelles entre en collision avec les roches. Dans de tels cas, l'étincelle ne vient pas du métal mais de la roche. En situation de tension, la roche peut se fissurer, transformer l'énergie mécanique en énergie électrique qui est libérée sous forme de décharges électriques. Les étincelles sont facilement déclenchées dans les roches qui contiennent du quartz, de la silice, et du grès. De manière générale, la composition élevée de quartz ou de grandes granules de quartz dans un rocher permet plus probablement au rocher de déclencher des étincelles. Pour se protéger contre les explosions accidentelles, les utilisateurs peuvent submerger le rocher dans l'eau avant toute opération.

2.2 Parfois, l'outil anti-étincelles doit faire face à des pièces en acier à chaud revêtues d'aluminium, à savoir les tuyaux, les récipients chauds, les boulons et les écrous. L'impact ou le frottement intense entre l'outil et la pièce peut produire des étincelles qui provoquent des explosifs. Dans un autre cas, elle peut être en aluminium, magnésium ou particules d'alliages Al-Mg adhérant à la surface de l'acier rouillé. Lorsque vous cognez des objets durs ou même du caoutchouc ou du plastique dur, une réaction aluminothermique peut se déclencher et libérer une grande quantité de chaleur qui peut directement s'exploser.

3. Caractéristiques de l'outil de cuivre au béryllium
3.1 Fait de matériaux militaires mélangés de métaux nobles, l'outil de cuivre au béryllium est largement accepté dans le monde entier comme produit anti-étincelles. Il est habituellement de couleur or.

3.2 Sa dureté de surface varie entre HRC30 et HRC40, avec une résistance à la traction comprise entre l05 kgf/mm2 et 120kgf/ mm2. Cette série de produits est conforme à la norme GBEx IIC. D'autres spécifications techniques sont aussi conformes aux normes internationales.

3.3 Ce type d'outils anti-étincelles est adapté à des environnements à forte concentration d'hydrogène, inférieure à 21%. Son caractère anti-étincelles permet à l'outil de fonctionner sans arrêt en mouvement constant et rapide, car il ne crée aucune étincelle de chocs ou de frottements qui pourrait provoquer l'ignition de gaz d'hydrogène.

3.4 L'outil Be-Cu anti-étincelles est également non magnétique. Il peut être exposé à un champ magnétique élevé.

4. Caractéristiques de l'outil en bronze d'aluminium
4.1 L'outil al-bronze est fabriqué à partir de métaux nobles. Sa couleur est jaune-gris.

4.2 Le produit répond à la norme GBEx IIB, avec une dureté de surface atteignant HRC20-30 et une résistance à la traction variant entre 75 kgf/mm2 et 85kgf/mm2. Toutes les autres caractéristiques techniques de ce produit sont conformes aux normes internationales applicables.

4.3 Cet outil offre une utilisation sûre dans des milieux explosifs où la concentration d'éthylène est inférieure à 7,8%, à condition que les utilisateurs l'applique en stricte conformité avec les réglementations figurants dans le manuel d'instruction. Il ne génère pas d'étincelles de chocs ou de frottements entre les contacts métal-métal qui pourraient enflammer le gaz d'éthylène.

5. Guide de l'utilisateur de l'outil anti-étincelles
5.1 Avant chaque utilisation, essuyez la graisse ou la saleté à la surface de l'outil.

5.2 Après l'utilisation, nettoyez les dépôts sales à la surface de l'outil. Rangez l'outil dans un endroit sec et frais. Assurez-vous que l'outil n'est pas stocké dans la même pièce que des substances corrosives.

5.3 L'outil à frapper ne doit pas être utilisé plus de dix fois pour des actions sans arrêt. Au début de chaque action de martèlement, avant toute action ultérieure, les utilisateurs doivent nettoyer les restes collants ou les dépôts de rouille qui adhèrent à la surface de frappe.

5.4 La clé ne doit pas être utilisée au-delà de sa capacité nominale. Les utilisateurs ne sont pas autorisés à ajouter des tubes en acier ou des stocks de barres de liaison à la poignée de la clé. Vous ne devriez pas non plus utiliser un marteau pour frapper la clé pour serrer ou desserrer l'attache.

5.5 Les outils de coupe doivent être placés dans un canal d'eau et être légèrement en contact avec la meule abrasive pour le broyage. Ne tenez pas la lame de coupe trop serrée contre la meule ou ne pas la garder en contact physique pendant une longue période.

5.6 Pour une utilisation pratique du marteau, veuillez nettoyer et débarrasser les oxydes corrosifs sur la surface de l'outil. Cela empêche les corps étrangers de rejoindre l'action de martèlement.

5.7 L'outil anti-étincelles doit être utilisé avec précaution. Les utilisateurs ne doivent pas le laisser tomber librement sur ​​la roche ou le sol en ciment.

5.8 Lorsque vous exploitez des roches, les utilisateurs doivent les plonger dans l'eau avant d'utiliser le marteau à frapper.

Hebei Botou Safety Tools Co., Ltd.

Service d'exportation 1
Tel.:+86-317-8222761
Personne à Contacter: Linda Yang
Portable: +86-15031760186
Skype: linda.yang568
QQ ID: 3332809186
WeChat/WhatsApp:+86-15031760186
E-mail: sales1@safetytools.com.cn
m15031760186@163.com

Service d'exportation 2
Personne à Contacter: Annie / Wade Ji
E-mail: info@safetytools.com.cn
sales66@safetytools.com.cn
Portable: +86-15732770227
+86-15131728265
Wechat: 574943321
WhatsApp: +86-15732770227
+8615131728265

Tianjin Export Department
Personne à Contacter: Mr.Yuelin Liu
E-mail: sales3@safetytools.com.cn
Tel: +86-22-87886125
Fax: +86-22-87885395
WeChat: L13784733516
WhatsApp: +86-13784733516
Skype: nonsparktools

Service d'exportation 3
Personne à Contacter: Abby Yang
E-mail: sales4@safetytools.com.cn
Tel: +86-317-8319026
Portable: +86-13831734853
WeChat: +86-13831734853
WhatsApp: +86-13831734853

Service d'exportation 4
Personne à Contacter: Dunja Han
E-mail: sales@safetytools.com.cn
Tel: +86-317-8319039
Portable: +86-15132748612
Skype: Dunja1220
WeChat/WhatsApp: +86-15132748612

Service d'exportation 5
Personne à Contacter:Gadiel Yang
E-mail: sales2@safetytools.com.cn
nonspark@safetytools.com.cn
Tel: +86-317-8319039
Portable: +86-17733281862
Wechat: +86-17733281862